Шримати Туласи-деви – вечная спутница Господа на Голоке Вриндаване, принявшая облик растения. Говорится, что без листьев Туласи Господь Кришна не принимает ни одно подношение. Шримати Туласи-деви считается олицетворением целомудрия и супружеского благополучия, за что она и обрела высочайшие благословения Господа – вечно находиться у Его стоп.
Господь Вишну пообещал Туласи, что каждый год Он будет проводить церемонию свадьбы, еще и еще раз подтверждая Свои обеты. С тех пор каждый год в Индии благочестивые женщины вместе со своими супругами поклоняются растению Туласи, выдавая ее замуж за Господа Вишну в образе Шалаграма-шилы. Они принимают Туласи "в дочки" и вручают ее под защиту Господу, проводя самый настоящий обряд Виваха-самскары.
Яркие наряды, шумный и веселый киртан с улюлюканьем и танцами, богатое приданое в виде коров, слонов, колесниц и просто денег, а также подтверждение своих супружеских обетов – все это должно произвести неизгладимое впечатление в сердцах участников этой церемонии и помочь провести корабль супружеской жизни через бушующие просторы океана материального существования.
История Туласи деви
Согласно пуранической легенде, Туласи была одной из пастушек-гопи в вечной обители Кришны – планете Голоке. Она была близкой подругой Радхи – вечной возлюбленной Кришны и самой главной из гопи.
Однажды Радха обнаружила, что Туласи без её разрешения играет с Кришной. Радха очень рассердилась и прокляла Туласи принять рождение на земле в человеческом теле. Однако, за всеми этими событиями стоял план Кришны, целью которого было принести благо обитателям материального мира, в том числе и людям на Земле.
Услышав это проклятие, Туласи настолько испугалась, что приняла прибежище у Кришны. Кришна утешил её и попросил не беспокоится. Он пообещал ей, что если она примет человеческое тело и будет совершать аскезы, она вновь обретёт его.
После этого Туласи родилась на земле как дочь царя Дхармараджи и его жены Мадхавати. Поскольку никто не мог сравниться с ней по красоте и качествам, она была названа «Туласи», что в переводе с санскрита означает «несравненная».
Туласи отправилась в лес, и подвергла себя суровым аскезам, которые удовлетворили творца этой вселенной Брахму, пожелавшему даровать ей любые благословения. Туласи рассказала Брахме, что она была гопи на Голоке, и что она была проклята Радхой, родиться в человеческом теле. Она также сказала ему, что когда она приняла прибежище Кришны, он уверил её в том, что совершая аскезы она сможет получить его назад. Узнав историю Туласи, Брахма даровал ей благословение, согласно которому она должна была выйти замуж за Нараяну – Кришну в одной из его ипостасей.
Брахма рассказал Туласи о том, что Радха также прокляла одного из мальчиков-пастушков из Голоки по имени Судама, который принял рождение как демон Шанкхасура. Так как когда Туласи была на Голоке, Судама нравился ей, Брахма предложил ей выйти за него замуж. Брахма пообещал ей, что позже она должна получить благословение Нараяны и достичь освобождения. Брахма предсказал, что она станет величайшим из всех растений и самой дорогой преданной Нараяны, и что благодаря своей чистоте она освободит весь мир. Брахма также сказал, что ни одно поклонение без неё не будет считаться законченным. Затем Брахма дал Туласи особую «Радха-мантру», состоящую из 16 слогов и благословил её в том, что она станет так же удачлива, как сама Радха. Следуя указанию Брахмы, Туласи вышла замуж за демона Шанкхасуру.
Шанкхасура обладал непревзойдённой силой, с помощью которой он завоевал райские планеты и сверг девов с небес. Обрёл он эту силу благодаря полученному благословению, которое заключалось в том, что пока его жена Туласи будет беззаветно верна ему, никто не сможет убить его.
Обеспокоенные девы пришли на аудиенцию к Брахме и спросили у него совета о том, как они могут одолеть Шанкхасуру. Не зная как помочь им, Брахма отправился за помощью к Шиве, и Шива в свою очередь пошёл к Вишну на Вайкунтху. Вишну успокоил Шиву и пообещал исполнить желание Туласи получить его себе в мужья и сделать так, что Шанкхасура потеряет основанную на её верности мистическую силу. Вишну объявил, что для этого он примет обличье Шанкхасуры и когда Туласи, сама того не ведая, станет неверной своему мужу, девы получат возможность убить могущественного демона.
Следуя своему обещанию, Нараяна принял форму Шанкхасуры и таким образом выполнил желание Туласи. Когда девы (полубоги) смогли убить демона Шанкхасуру, Туласи осознала, что кто-то другой, должно быть, пришёл к ней в облике её мужа и вступил с ней в связь. Осознав, что это, вероятно, был сам Нараяна, она прокляла его стать камнем. Однако, Нараяна в ответ благословил её, сказав, что Туласи, оставив своё нынешнее тело, станет ему такой же дорогой, как Лакшми. Тело Туласи превратится в реку Гандаки, а волосы – в кустарник туласи. Именно поэтому считается, что Нараяна обитает в реке Гандаки в форме камней, которые принимаются как его воплощения и называются «Шалаграм-шилами».
Река Гандаки
Река Гандаки
Так, Нараяна вечно связан с Туласи как в её форме реки Гандхаки, так и в её облике священного растения туласи. Демон Шанкхасура (который был на самом деле мальчиком-пастушком Судамой) стал раковиной Шанкхой, – одним из основных атрибутов Нараяны, всегда находящимся у него в руке. Считается, что без туласи поклонение Нараяне не может быть полным.
Шри Туласи-киртан
намо намах туласи! кришна-прейаси
радха-кришна-сева пабо эи абхилаши
О Туласи, возлюбленная Кришны, желая обрести служение Шри Шри Радхе-Кришне, я вновь и вновь склоняюсь пред тобой
дже томара шарана лой, тара ванчха пурна хой
крипа кори’ коро таре бриндавана-баси
Ты исполняешь все желания того, кто избрал тебя своим прибежищем. Проливая на него свою милость, ты делаешь его жителем Вриндаваны.
мор эи абхилаш, билас кундже дио вас
найане херибо сада джугала-рупа-раши
Позволь же и мне поселиться в рощах наслаждения Вриндавана-дхамы, и тогда я смогу постоянно созерцать прекрасные игры Радхи и Кришны.
эи ниведана дхаро, сакхир анугата коро
сева-адхикара дийе коро ниджа даси
Молю тебя: сделай меня последователем пастушек Враджа. Даруй мне привилегию преданно служить Господу и сделай меня своей служанкой.
дина кришна-дасе кой, эи джена мора хой
шри-радха-говинда-преме сада джена бхаси
Я, падший, недостойный слуга Кришны молю даровать мне возможность вечно плавать в океане любви Шри Радхи и Говинды.
Шри Туласи пранама
вриндайаи туласи-девйаи
прийайаи кешавасйа ча
кришна-бхакти-праде деви
сатйаватйаи намо намах
вриндайаи - Вринде; туласи-девйаи - Туласи Деви; прийайаи - которая дорога; кешавасйа - Господу Кешаве; ча - и; кришна-бхакти - преданное служение Господу Кришне; праде - которая дарует; деви - о богиня; сатйа-ватйаи - Сатьявати; намах намах - многочисленные поклоны.
Вновь и вновь склоняюсь я перед Вриндой, Шримати Туласи Деви, которая очень дорога Господу Кешаве. О богиня, ты, знающая высочайшую истину, даруешь всем преданное служение Господу Кришне.
Шри Туласи прадакшина мантра
йани кани ча папани
брахма-хатйадикани ча
тани тани пранашйанти
прадакшинах паде паде
йани кани - какие бы; ча - и; папани - грехи; брахма-хатйа - убийство брахмана; адикани - и так далее; ча - также; тани тани - все они; пранашйанти - разрушаются; прадакшинах - (благодаря) хождению вокруг (Туласи Деви); паде паде - с каждым шагом.
Обходя вокруг Шримати Туласи Деви, человек с каждым шагом избавляется от всех грехов, какие только можно совершить, – даже от такого греха, как убийство брахмана.
Комментариев нет:
Отправить комментарий